본문 바로가기
명심보감 해석연습장 #23~25 효행편 속편 염의편 근학편 孫順이 家貧하여 與其妻로 傭作人家以養母할새 有兒每奪母食이라해석 손순이 집이 가난하여 그의 아내와 함께 남의 집에 머슴살이를 하여 어머니를 봉양할 때 아이가 있어 늘 어머니께서 잡수시는 것을 빼앗아 먹었다. 順이 謂妻曰兒奪母食하니 兒는 可得이어니와 母難再求라하고해석 손순이 아내에게 일러 말하길, 아이가 어머니의 드시는 것을 빼앗아 먹으니 아이는 얻을 수 있지만 어머니는 다시 구하기 어렵습니다. 乃負兒往歸醉山北郊하여 欲埋堀地러니 忽有甚寄石鐘이어늘 驚怪試撞之하니 舂容可愛라해석 곧 아이를 업고 귀취산 북쪽 교외로 가서 묻고자 땅을 팠더니 홀연 심히 특이한 석종이 있거늘 놀랍고 이상하게 여기어 시험삼아 두드려 보니 은은한 종소리가 사랑스러웠다. 妻曰得此奇物은 胎兒之福이라 埋之不可라하니해석 아내가 말하길, 이 기이.. 2024. 10. 2.
명심보감 해석 연습장 #9~10 - 근학편 훈자편 博學而篤志하고 切問而近思면 仁在其中矣니라.해석 배우기를 넓게 하고 뜻을 확고하게 가지며, 묻기를 간절히 하고 생각을 가까운 곳에서부터 한다면 인이 그 속에 있다. 人之不學은 如登天而無術하고 學而智遠이면 如披祥雲而覩靑天하고 登高山而望四海니라.해석 사람이 배우지 않으면 하늘에 오르려 하나 방법이 없는 것과 같고, 배워서 지혜가 원대해지면 상서로운 구름을 헤치고 푸른 하늘을 보며 높은 산에 올라 사해를 바라보는 것과 같다. 玉不琢이면 不成器하고 人不學이면 不知義니라.해석 옥은 다듬지 않으면 기물이 되지 못하고, 사람은 배우지 않으면 도의를 알지 못한다. 人生不學이면 如冥冥夜行이니라.해석 사람이 배우지 않으면 어둡고 어두워서 밤길을 가는 것과 같다. 人不通古今이면 馬牛而襟裾니라.해석 사람이 고금의 일을 알지 못.. 2024. 9. 21.
명심보감 원문 해석 - 9. 근학편 명심보감 원문 해석계선편천명편순명편효행편정기편안분편존심편계성편근학편훈자편성심편(상)성심편(하)입교편치정편치가편안의편존심편언어편교우편부행편증보편팔반가효행편2염의편근학편  子曰 博學而篤志하고 切問而近思면 仁在其中矣니라 해석  공자가 말하길, 널리 배우고 뜻을 두텁게 하며, 간절히 묻고 잘 생각하면, 어짊이 그 안에 있다고 하였다.참고  切은 '간절하게'로 해석함   莊子曰 人之不學은 如登天而無術하고 學而智遠이면 如披祥雲而覩靑天하고 登高山而望四海니라 해석  장자가 말하길, 사람이 배우지 않으면 재주 없이 하늘에 오르는 것과 같고, 배워서 지혜가 멀면 상서로운 구름을 헤치고 푸른 하늘을 보며 산에 올라 사해를 바라보는 것과 같다고 하였다.참고 覩: 볼 도   禮記에 曰 玉不琢이면 不成器하고 人不學이면 不知義니라.. 2024. 6. 14.